ALLER À FOND

мчаться во весь опор; стараться изо всех сил Lucienne. ... Nous avons toutes un surnom là-bas; il y a Suzy-la-sueur. Parce qu'elle, dans son numéro, elle y va à fond. (L. Ducreux, La Folie.) — Люсьена. ... У нас у всех в кабаре есть прозвища. Вот Сюзи по прозвищу "Взмыленная лошадь": когда она выступает, просто искры летят.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

ALLER À FOND LA CAISSE →← ALLER À DAME

Смотреть что такое ALLER À FOND в других словарях:

ALLER À FOND LA CAISSE

(aller à fond la caisse {или les casseroles, les gamelles, la gomme, les manettes}) прост. прост. мчаться, гнать, нестись (об автомобиле, мотоцикле)

T: 128