TENIR LE DÉ

1) {или avoir le dé} метать кости первым; держать кости в руке 2) уст. верховодить, играть главную роль 3) (тж. de la/dans la conversation) завладеть разговором, не давать никому говорить Un jour de Saint-Louis entre autres, Monsieur Valenod tenait le dé chez Monsieur de Rénal, Julien fut sur le point de se trahir ... (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Однажды в день святого Людовика, когда в доме у господина де Реналя душой общества был господин Вально, Жюльен чуть не выдал себя ... L'abbé, fort silencieux, laissa sa nièce tenir le dé de la conversation. (H. de Balzac, La Vieille fille.) — Аббат не отличался словоохотливостью и предоставил племяннице занимать детей разговором.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

TENIR LE GROS BOUT DU BÂTON →← TENIR LE CRACHOIR À QN

T: 46