SE FAIRE UNE TÊTE

придать своему лицу определенное выражение C'est que lorsqu'on s'est fait ce qu'on appelle une tête de circonstance il n'est pas commode de la transformer subitement. (A. Daudet, Jack.) — Когда заранее придашь своему лицу определенное выражение, подходящее к данному случаю, нелегко бывает сразу перестроиться на другой лад.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

SE FAIRE UNE TOILE →← SE FAIRE UNE SITUATION

T: 86