SE FAIRE DÉSIRER
не "злоупотреблять" своим присутствием, не баловать своим присутствием, своим вниманием; заставлять себя ждать
Sur la route, à l'heure du déjeuner, il passe pas grand monde. Les camions se font désirer. Lorsqu'on en entend un je fonce lui faire des signes. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — В это обеденное время на дороге немного народу. Грузовики приходится ждать. Как только я слышу урчанье грузовика, я тотчас же подаю знак капитану.
Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»
SE FAIRE DESSOUDER →← SE FAIRE DÉSHONNEUR