PROPRE COMME UN SOU
(propre comme un sou (neuf) {тж. propre comme mon œil})
чистый как стеклышко, чистенький
N'allez-vous pas vous mêler des draps, à présent? répliqua Jacquotte. S'il couche ici, je sais bien ce qu'il faudra lui faire. Vous n'êtes seulement pas entré dans la chambre de M. Gravier depuis deux ans. Il n'y a rien à y voir, elle est propre comme mon œil. (H. de Balzac, Le médecin de campagne.) — Еще недоставало, чтобы вы вмешивались в такие вещи как подготовка постельного белья. Если месье Гравье будет ночевать у нас, я сама знаю, что делать, возразила Жакотта. Вы ведь не заглядывали в комнату месье ни разу за два года. И нечего там проверять. Она в такой чистоте, что нет ни пылинки.
Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»
PROPRE COMME UNE ÉCUELLE À CHAT →← PROPRE COMME UN LAPIN