JAUGER À LA MÊME AUNE

подходить с одинаковой меркой Il se livrait à une arithmétique d'estaminet à propos des effectifs en présence, qui me laissait sans voix. Comme si les camisards sur leur terrain pouvaient être jaugés à la même aune que les troupes régulières. (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — А другой гость пытался с аптекарской точностью подсчитывать наличные силы, отчего у меня пропадала всякая охота говорить. Как будто можно было подходить с одинаковой меркой к камизарам, воюющим на своей земле, и регулярным войскам.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

JAUNE →← JASPINER BIGORNE

T: 159