HUILER LES ROUAGES

сглаживать трения Entre-temps, une catastrophe domestique: tous les domestiques de Mme du Chatelet décampent le même jour. Par solidarité, ceux de Voltaire les imitent. Mme du Chatelet était dure et chiche avec son personnel. Voltaire était souvent obligé d'huiler les rouages du service avec des gratifications clandestines. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté des esprits.) — Тем временем в доме разразилась катастрофа. В один прекрасный день все слуги мадам дю Шателе покинули ее. Из солидарности за ними последовали и слуги Вольтера. Мадам дю Шателе была прижимиста и груба в обращении со своим персоналом, и Вольтеру частенько приходилось сглаживать домашние трения при помощи тайных подачек.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

HUIS →← HUILER LA PINCE

T: 117