FAIRE LE PET

прост. (faire le {или du} pet) 1) стоять на шухере, подстерегать, подкарауливать 2) устроить скандал, наделать шуму, поднять шум Bouloche (à part): Il aura été faire la fête avec ce petit chausson d'Adèle, et à cette heure sa femme lui fait une scène de jalousie pour lui tirer les vers du nez et savoir la vérité. À merveille! Montrons-nous subtils et tendons la perche à ce pauvre homme qui est en train de se noyer. (Haut.) Mes respects, madame Cœurdeveau. Vrai alors, vous en faites du pet! (G. Courteline, Les femmes d'amis.) — Булош (в сторону): Кердево наверно загулял с этой потаскухой Аделью, и сейчас жена устраивает ему сцену ревности, чтобы вытянуть из него его тайные похождения. Замечательно! Проявим деликатность и протянем руку помощи бедному утопающему. (Вслух.) Мое почтение, мадам Кердево. Смею вас заверить, зря так разволновались. 3) выдать кого-либо

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

FAIRE LE PETIT BEC →← FAIRE LE PERROQUET

T: 269