FAIRE JUSTICE À QN

отдать должное, отдать справедливость кому-либо Eh! bien! puisque le hasard a marié deux fois nos yeux, et que j'ai le bonheur de vous avoir intrigué ou intéressé, je vous dirai qu'au lieu de faire des folies, vous devriez bien faire justice ... Le sort de mon mari dépend de vous. (H. de Balzac, La Cousine Bette.) — Так вот, поскольку мы уже дважды случайно встретились глазами, и я имела счастье заинтриговать или заинтересовать вас, то скажу, что вместо того, чтобы делать глупости, вы должны были совершить акт справедливости ... Участь моего мужа зависит от вас.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

FAIRE JUSTICE DE ... →← FAIRE JOUR À QN

T: 88