EN FACTION

на дежурстве ... il avait essayé de vendre deux paires de draps presque neufs ... Le brocanteur feignant d'accepter, avait alerté l'agent en faction au coin de la rue et Polyte avait été appréhendé alors qu'il n'avait pas parcouru deux cents mètres. (G. Simenon, Les Vacances de Maigret.) — Полит попытался продать две пары почти новых простыней ... Старьевщик притворился, что берет их, а сам предупредил дежурившего на углу полицейского, и не успел Полит пройти двести метров, как его схватили.

Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»

EN FAIRE →← EN FAÇON DE

T: 144