Смотреть больше слов в «Французско-русском фразеологическом словаре»
m1) сердце opération à cœur ouvert — операция на открытом сердцеopération à cœur fermé — операция на сердце (без его вскрытия)greffe du cœur — пересадк... смотреть
m 1) сердце opération à cœur ouvert — операция на открытом сердце opération à cœur fermé — операция на сердце (без его вскрытия) greffe du cœur — пере... смотреть
Cœur: übersetzung Cœur [kø:ɐ̯ ], das; -[s], -[s] [frz. cœur < lat. cor = Herz] (Kartenspiele):durch ein rotes Herz gekennzeichnete Spielkarte.* * *I... смотреть
cœur: übersetzungkœʀm1) ANAT Herz n en avoir gros sur le cœur — großen Kummer habenécouter son cœur — seinem Herzen folgenLe cœur n'y est pas. — Er ist... смотреть
m1) сердцевина tremper à cœur — мет. закаливать насквозь; ядро2) активная зона (реактора) •- cœur de l'atome- cœur autofocalisateur- cœur du câble- cœu... смотреть
m сердце cœur adipeuxcœur alcooliquecœur arachnodactyliquecœur artérielcœur articicielcœur artificiel rotatifcœur d'athlètecœur basedowiencœur bi-auriculairecœur de bièrecœur biloculairecœur de bœufcœur droitcœur fibreuxcœur gauchecœur en gouttecœur grascœur groscœur instablecœur irritablecœur ischémiquecœur mitralcœur mobilecœur myxœdémateuxcœur pseudobiloculairecœur pulmonairecœur pulmonaire aigucœur pulmonaire chroniquecœur rhumatismalcœur en sabotcœur scléreuxcœur sénilecœur tigroïdecœur veineuxcœur villeux... смотреть
Cœur {kQ:R} n -s и =, -s и = карт. черви
m 1) сердцевина; ядро 2) остов • cœur atomiquecœur de dislocationcœur gelécœur ioniquecœur polarisable
Серце
loc. adv. (обыкн. употр. с гл. parler, causer, discuter, etc.) ((de) cœur à cœur) по душам Il me serait surtout agréable de te parler à toi, Justin, un peu longuement, cœur à cœur. (G. Duhamel, Le Combat contre les ombres.) — Мне было бы особенно приятно подольше поговорить с тобой по душам, Жюстен. Christian aurait voulu questionner Jeannot, discuter avec lui, de cœur à cœur comme jadis, voir dans quelle mesure il était demeuré fidèle aux emballements de leur jeunesse. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Кристиану хотелось расспросить Жанно, поговорить с ним по душам, как когда-то, узнать, в какой степени он остался верен их юношеским увлечениям.... смотреть
ожирение сердца
пивное сердце
многомодовая сердцевина
врождённые пороки сердца при синдроме Марфана
левые отделы сердца (предсердие и желудочек)
искусственное сердце
роторный аппарат искусственного кровообращения, искусственное сердце с роторным насосом
атомный остов
самофокусирующая сердцевина
avoir du cœur au ventre donner du cœur au ventre à qn
тиреотоксическое сердце
врождённые кардиопатии
двухкамерное сердце
светопроводящая сердцевина
железное, безжалостное сердце; стальной человек
(cœur d'airain {или de bronze, de caillou}) жестокий человек; каменное сердце
непостоянный человек, ветреник Le lendemain je lisais dans les canards qu'une Mme Claire mettons Dupon ... c'est comme ça que j'ai connu son nom ... avait ingurgité une dose massive de véronal et que la mort s'en était suivie. Elle a eu tort, comme quoi il ne faut jamais s'affoler. Remarque que claquer comme ça ou autrement ... Mais à l'époque j'étais encore un petit peu cœur d'artichaut. (A. Sergent, Je suivis ce mauvais garçon.) — На следующий день я узнал из газет, что г-жа Клер ну, скажем, Дюпон я только тогда узнал ее фамилию проглотила изрядную порцию веронала, результатом чего была смерть. Зря она это сделала, поэтому никогда не следует терять голову. Впрочем, так или иначе всем нам предстоит загнуться ... Но в то время у меня, можно сказать, было слишком любвеобильное сердце. avoir un cœur d'artichautcœur d'artichaut une feuille pour tout le monde... смотреть
он всегда готов изменить; ему нет ни малейшей веры (особенно в любовных делах)
спортивное сердце